지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] make sense; 이해가 가다 이치가 맞다

(Joel and Claude are having a drink in a bar … )   (조엘과 클로드가 바에서 술을 마시고 있다 …)   Claude: I' m thinking of buying a cabin up in Lake Tahoe.   클로드: 타호 레이크에 오두막집을 하나 살까 생각중이야.   Joel: Really?   조엘: 정말?   Claude: Yes.   클로드: 응.   Joel: Real estate is expensive up there isn' t it?   조엘: 거긴 집들이 비싸지 않아?   Claude: Yes but in the long run I' ll be better off.   클로드: 응 하지만 장기적인 안목으로는 더 나을 것 같아.   Joel: What do you mean?   조엘: 무슨 얘기야?   Claude: If I rent it I' ll wind up with nothing.   클로드: 집을 임대하면 나한테 남는 게 아무 것도 없잖아.   Joel: That' s true.   조엘: 그렇긴 하지.   Claude: If I buy it it will be a good investment.   클로드: 그런데 집을 사면 좋은 투자가 되는 거잖아.   Joel: You're beginning to make sense.   조엘: 이제야 이해가 가네.   기억할만한 표현   * in the long run: 결국에 가서는 장기적인 안목으로 보면     "In the long run you'll be happier if you take this class."     (장기적으로 보면 이 수업을 수강하는 편이 더 좋을 겁니다.)   * be better off: 더 낳은 상황이다   "You're better off going to that restaurant for pizza. It's more delicious there."     (피자를 먹으려면 그 식당에 가는 편이 더 낳을 겁니다. 거기가 더 맛있거든요.)   * wind up with nothing: 결국 남는 게 없다 한 푼도 안남게 되다   "If you don't save some money you'll wind up with nothing."     (저축을 하지 않으면 결국 한푼도 없게 될 겁니다.)    California International University  www.ciula.edu (213)381-3710    오늘의 생활영어 sense make make sense claude are long run

2024-01-22

[오늘의 생활영어] make sense; 이해가 가다, 이치가 맞다

(Joel and Claude are having a drink in a bar … )   (조엘과 클로드가 바에서 술을 마시고 있다 …)   Claude: I'm thinking of buying a cabin up in Lake Tahoe.   클로드: 타호 레이크에 오두막집을 하나 살까 생각중이야.   Joel: Really?   조엘: 정말?   Claude: Yes.   클로드: 응.   Joel: Real estate is expensive up there isn't it?   조엘: 거긴 집들이 비싸지 않아?   Claude: Yes but in the long run I'll be better off.   클로드: 응 하지만 장기적인 안목으로는 더 나을 것 같아.   Joel: What do you mean?   조엘: 무슨 얘기야?   Claude: If I rent it I'll wind up with nothing.   클로드: 집을 임대하면 나한테 남는 게 아무 것도 없잖아.   Joel: That's true.   조엘: 그렇긴 하지.   Claude: If I buy it it will be a good investment.   클로드: 그런데 집을 사면 좋은 투자가 되는 거잖아.   Joel: You're beginning to make sense.   조엘: 이제야 이해가 가네.     ━   기억할만한 표현     * in the long run: 결국에 가서는 장기적인 안목으로 보면     "In the long run you'll be happier if you take this class." (장기적으로 보면 이 수업을 수강하는 편이 더 좋을 겁니다.)   * be better off: 더 낳은 상황이다   "You're better off going to that restaurant for pizza. It's more delicious there."     (피자를 먹으려면 그 식당에 가는 편이 더 낳을 겁니다. 거기가 더 맛있거든요.)   * wind up with nothing: 결국 남는 게 없다 한 푼도 안남게 되다   "If you don't save some money you'll wind up with nothing."     (저축을 하지 않으면 결국 한푼도 없게 될 겁니다.) 오늘의 생활영어 sense make make sense claude are long run

2022-04-15

많이 본 뉴스




실시간 뉴스